هيئة الأمم المتحدة للمرأة بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- un women
- "هيئة" بالانجليزي n. organization, staff, aspect, make, organism,
- "هيئة الأمم المتحدة" بالانجليزي un; united nations; united nations organization;
- "الأمم" بالانجليزي nations
- "الأمم المتحدة" بالانجليزي n. United Nations
- "محتوى حر من هيئة الأمم المتحدة للمرأة" بالانجليزي free content from un women
- "مصرف الأمم المتحدة للمرأة" بالانجليزي united nations women’s bank
- "نادي الأمم المتحدة للمرأة" بالانجليزي united nations women’s club
- "فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمرأة والبيئة" بالانجليزي united nations working group on women and environment
- "هيئة الأمم المتحدة" بالانجليزي un united nations united nations organization uno
- "مؤتمر عقد الأمم المتحدة للمرأة" بالانجليزي conference of the united nations decade for women
- "صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة" بالانجليزي united nations development fund for women
- "عقد الأمم المتحدة للمرأة والتنمية" بالانجليزي united nations decade for women and development
- "برنامج عقد الأمم المتحدة للمرأة" بالانجليزي programme for the united nations decade for women
- "هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة" بالانجليزي united nations truce supervision organization
- "دليل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بشأن نوع الجنس والبيئة والتنمية" بالانجليزي "unifem gender
- "هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة" بالانجليزي united nations disarmament commission
- "برنامج الأمم المتحدة للبيئة" بالانجليزي united nations environment programme
- "صندوق الأمم المتحدة للبيئة" بالانجليزي united nations environment fund
- "منظمة الأمم المتحدة للبيئة" بالانجليزي united nations environment organization
- "المؤتمر العالمي الثاني لعقد الأمم المتحدة للمرأة" بالانجليزي second world conference of the united nations decade for women
- "لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة" بالانجليزي united nations commission on the status of women
- "الفريق العامل المشترك بين الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المخصص للمرأة والبيئة والتنمية" بالانجليزي "ad hoc united nations and financial institutions working group on women
- "المؤتمر العالمي لعقد الأمم المتحدة للمرأة" بالانجليزي world conference for the united nations decade for women
- "مركز الأمم المتحدة الأفريقي للبحث والتدريب من أجل المرأة" بالانجليزي united nations african research and training centre for women
- "الفريق المعني بتساوي الحقوق للمرأة في الأمم المتحدة" بالانجليزي group on equal rights for women in the united nations
أمثلة
- UN Women became operational in January 2011.
أصبحت هيئة الأمم المتحدة للمرأة في حيز التشغيل منذ كانون الثاني (يناير) 2011. - UN Women is the United Nations entity mandated for gender equality and empowerment of women.
هيئة الأمم المتحدة للمرأة، هي كيان تابع للأمم المتحدة، يعمل على تمكين المرأة والمساواة بين الجنسين. - In 2017, Naciri and UN Women in partnership with Promundo launched the first regional research on masculinities.
في عام 2017، أطلق الناصري وهيئة الأمم المتحدة للمرأة بالتعاون مع بروموندو أول دراسة إقليمية حول الرجولة. - It remains the official symbol of UN Women and is used in International Women's Day celebrations to this day.
ولا زال الرمز الرسمي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة ويستخدم في احتفالات اليوم الدولي للمرأة حتى يومنا هذا. - UNIFEM (now UN Women) is a branch of the United Nations dedicated to the support and defense of women workers.
صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (الآن هيئة الأمم المتحدة للمرأة) هو فرع من فروع الأمم المتحدة مكرّس لدعم النساء العاملات والدفاع عنهن. - According to Purna Sen, the policy director for UN Women, these laws were passed to normalise the unlawful sexual activities.
ووفقاً لما ذكرته بورنا سين مديرة السياسات القانونية في هيئة الأمم المتحدة للمرأة فقد تم إقرار هذه القوانين لتطبيع الأنشطة الجنسية غير القانونية. - Under his leadership, UN Women and United Nations Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) launched regional research on the costing of violence.
تحت قيادنه، أطلقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا) بحثًا اقليميًا حول تكلفة العنف. - A 2013 study in Egypt by UN Women found that 99.3% of female respondents said they had been sexually harassed.
دراسة 2013 في مصر من قبل هيئة الأمم المتحدة للمرأة وجدت أن 99.3 ٪ من النساء اللاتي شملهن الاستطلاع قالوا إنهن تعرضن للتحرش الجنسي. - UN Women under his leadership successfully advocated for the abolishment of laws that gave clemency to rapists if they married their victims in Lebanon, Jordan, Morocco and Tunisia.
وقد نجحت هيئة الأمم المتحدة للمرأة تحت قيادته في المطالبة بإلغاء القوانين التي تسمح بالعفو عن المغتصبين في حالة زواجهم من ضحاياهم في لبنان، والأردن، والمغرب، وتونس. - The research in “Study on Ways and Methods to Eliminate Sexual Harassment in Egypt” conducted by UN Women in 2013, reported that 82.6 percent of women said they did not feel safe in the street.
البحث في «دراسة حول طرق ومناههج القضاء على التحرش الجنسي في مصر»، والذي أجرته هيئة الأمم المتحدة للمرأة عام 2013، ذكرت أن 82.6% من النساء قد ذكرن أنهن يشعرن بقلة الأمان، خاصةً حين يستعملن مواصلة من المواصلات العامة.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"هيئة الأعمال المصرفية والمدفوعات في كوسوفو" بالانجليزي, "هيئة الأغذية العالمية" بالانجليزي, "هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر" بالانجليزي, "هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر (قطاع غزة)" بالانجليزي, "هيئة الأمم المتحدة" بالانجليزي, "هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة" بالانجليزي, "هيئة الأوراق المالية (الأردن)" بالانجليزي, "هيئة الأوراق المالية الإسرائيلية" بالانجليزي, "هيئة الأوراق المالية والبورصات الأمريكية" بالانجليزي,